•  
  •  
 

Abstract

In this poetry collection, I used my own experiences as a Vietnamese-American to present a realistic image of life in America as a minority. With the use of translanguaging and presentation of social norms in both Vietnamese and American cultures, my hope is to promote awareness of issues such as racism, colorism, body shaming, and language insecurity among Asian communities so that these problems can be healthily addressed. Khi ăn, nhai kỹ (When eating, chew carefully) is a Vietnamese proverb and is similar to the saying "think before you speak," by naming the collection this, it serves as an underlying message throughout the poems.

Share

COinS