In his paper, "Hamlet's 'Globe' and the Self as Performer in England and Japan," Yu Shibuya argues that Hamlet sees his life as a performance. Shibuya presents examples from Tsuneari Fukuda's Japanese translation to suggest that Fukuda makes choices that emphasize the theatrical side of Hamlet's character. If Hamlet perceives himself as an actor, then his definition of theater or an actor is ultimately a definition of himself. Shibuya uses the theme of self-definition to examine Kenneth Branagh's film version, especially the Mousetrap and the "O what a rogue and peasant slave" scenes. By analyzing Branagh's staging and directorial decisions and his recognition that Hamlet is a performer, Shibuya shows how Branagh's directorial decisions complement his abilities as an actor that make this aspect of his Hamlet one of the finest moments in Shakespeare on film.
"Hamlet's "Globe" and the Self as Performer in England and Japan."
CLCWeb: Comparative Literature and Culture
This text has been blind peer reviewed by 2+1 experts in the field.
The above text, published by Purdue University Press ©Purdue University, has been downloaded 879 times as of 12/11/13. Note: the download counts of the journal's material are since Issue 9.1 (March 2007), since the journal's format in pdf (instead of in html 1999-2007).
CLCWeb: Comparative Literature and Culture is published by Purdue University Press ©Purdue University in open access. Please support the journal: Click here for more information and to make your donation online.